“Hoje, fazemos um estudo com clientes para entender qual a melhor forma de utilizar os termos no sistema, e por isso eles estão dessa forma.”
O que deu errado no QuickBooks Online? [4]
- Detalhes
- Escrito por Friedrich W. Dargel
- Categoria: FYI
- Criado: 24 Janeiro 2022
- Acessos: 2376
Resumindo e complementando:
1. Retenções (inglês: retentions), fazem parte das transações “arroz e feijão” do QuickBooks, tanto na versão Desktop quanto na versão Online, dispensando qualquer “recurso específico”. E a solução que propusemos na postagem não é apenas uma opção entre outras. É amplamente usada nos Estados Unidos e até na Índia, muito mais prática, e, consequentemente, a única a ser recomendada. Exemplos em inglês podem ser facilmente encontrados na internet:
A recomendação de usar lançamentos contábeis para retenções está em desacordo com o “razão de ser” do QuickBooks, que foi criado justamente para facilitar a sua operação por pessoas sem conhecimentos contábeis. Usando a transação BILL/CONTA A PAGAR do QuickBooks já pré-define pelo menos um lado do lançamento, restando ao usuário apenas a escolha do outro.
2. Precisa “entender de finanças” como afirma o vídeo “Como criar lançamentos contábeis no QuickBooks Online”? Afirmação errada. Precisa entender de contabilidade
3. QuickBaques? O que impressiona é a capacidade da Intuit local de errar até na pronúncia do próprio produto no vídeo apresentado. O duplo “o” em inglês é pronunciado como “u”. Exemplos: cool, fool, tool, wool e, evidentemente, book. Em português a grafia equivalente a pronuncia em inglês seria "QuickBuques" ao invés de "QuickBaques".
4. “Despesa descritiva”: Ocorre que uma retenção numa conta a pagar nunca afeta o resultado e, consequentemente, não pode ser uma despesa.
5. O cliente ajuda na definição do vocabulário contábil:
De novo: O QuickBooks é um programa contábil para usuários sem conhecimentos contábeis. O desenvolvimento das versões americanas contou e conta com a participação de graduados pelas melhores universidades como Harvard, Princeton e Yale. Consequentemente a nomenclatura usada desde a primeira versão está impecavelmente de acordo com o jargão contábil americano. Já aqui no Brasil a substituição do atual exótico vocabulário contábil ainda fica por conta de “um estudo com clientes”. Começando "hoje".
Ou seja, leigos contábeis se inspirando em leigos contábeis e, por cima, imunes a conselhos qualificados. E, o que é pior, com consentimento tácito da matriz americana.